The Memories of Alma Dreimane
Dreimane, Alma; the daughter of Osvalds; born in 1909; lived on the
“Jaungaiňi” farmstead in Tukums district, Zante parish; deported on June 14,
1941, to Krasnoyarsk Territory, Kazachinsk district; escaped in 1946;
deported again on November 21, 1950; released on June 18, 1955. Archive File
From: Aizvestie. 1941. gada 14. jűnijs. (The Deported. June 14, 1941)
Standard use of punctuation (.,!?)
Indentation refers to questions that the interviewer asked before the
interviewee finished speaking
.. – sentence broken off
… – pause in which the number of periods corresponds to the length of the
underline – words and phrases that are particularly emphasized
( ) – further explanations told by the interviewee, which differ from the
rest of the story in speed or intonation
[ ] – comments in square brackets and italics provide information about the
progress of the interview or the interviewee’s intonation
[..] – omissions in text
All life story excerpts are written so as to correspond to the interviewee’s
manner of speech.
Alma Dreimane: Now comes June 14th.. So, June 14th arrives, and that man in
the furthest house there has had relatives visiting him the previous day,
and one of the relatives – a woman – comes to our house and says that she’d
like to go to Jelgava tomorrow morning. Would I be able to go and help the
women there take care of the livestock and … Yes, OK, fine. So I go over
there that evening, but, you know, I can’t sleep that night – something like…
like blackness comes over me, something like nightmares. And that morning…
Yes, at 3 in the morning they’re going to the station – the husband is
taking the wife to the station. And I say, “I’ll go. You go back and sleep
some more.” You know, because there’s fieldwork to be done, ploughing. I say,
“Sleep some more. I’ll take her to the station.” So I go, and come back, and
take care of the livestock. The other women keep telling me to go back to
bed, saying “You haven’t slept since 3 in the morning. Go, sleep.” I can’t
sleep. No, I’ll clean the kitchen and pick up, so that they don’t have to …
Then in comes … [..]
Then in comes a man – one of our boys is with him, but he was a very active
member. He says, “You need to come home. You need to go to Tukums – to sign
some kind of documents there,” the boy says to me. Yes… And now… Well, if I
must go, then I must go. So we go. He follows behind me, instead of next to
me – abiding by all of the rules. [emphatically] At a neighbour’s house
there’s a young man, a classmate of mine – at that moment he’s working,
ploughing. We come up to where he’s working, to the roadside. And he says to
me, “Dear Alma, here are you going?” I say, “I don’t know where I’m being
taken. Either they’ll put me in prison or shoot me.” His hands fall to his
sides. And the other guy is mumbling behind my back. But see, as I… [laughs]
But the main thing was the walk – him following behind me. Yes. I see on the
road – a full truck. I’m the last one. So we go inside so that I can get
the..the things … I see that they’ve got small children, too.
Baiba Bela: In the truck?
Alma Dreimane: Yes. Now I … I don’t understand, I don’t understand … what to
take and what to leave.
Baiba Bela: And if you’re told that you’re only being taken to Tukums to
sign some documents, nothing else?
Alma Dreimane: Yes. And the Russian is telling me to take all of my
belongings, the Russian officer.
Baiba Bela: And what does he say? He doesn’t say that you’re being taken far
Alma Dreimane: The Latvian, he – no. Yes. And so now I, well… Well, he says,
“Take something.” I take a pillow, a blanket and one bed sheet. He says …
[..] He says, “Take all of the bedding.” But what am I going to take out on
purpose? Yes. And now…
Baiba Bela: And some kind of clothing? Or nothing?
Alma Dreimane: You know, I left with only the clothes on my back.
Baiba Bela: And only that – a blanket, a bed sheet, yes? And something…
Alma Dreimane: Yes, yes. And now, as I had just recently arrived, I still
had a few things that weren’t unpacked, for example, a big basket with balls
of yarn. I dig around, dig around, and finally take a ball of yarn. For what,
why I took it, I still don’t know to this day. So, and now I … [..] The
Russian says, “As you wish.” And, you know, it finally dawned on me that
when we were being thrown out of the house they gave us along bread for
those three months. And I asked for bread for three people. He says, “What
do you mean, for three people?” An old lady had come to visit. “That old
lady is your dependent?” I say, “No, I have a daughter.” I thought he would
crush me underfoot. [Next is a very expressive, theatrical dialogue.] He
just keeps coming closer to me, step by step, saying, “You have a daughter?
You have a daughter? Where is she, the daughter?” I say, “What do you mean?!
During the school year she lives with my mother. She lives closer to school.”
“Oh, a daughter,” he says, “As you wish.” Well, of course, I chose to not
take her along, to go alone.
Baiba Bela: That must have been difficult – to decide?
Alma Dreimane: She was taken by scarlet fever. One way or the other, she
departed. [Very pensively.] And there was a young couple … there was a very
young child in the truck, he had come from that, well, he had taken only a
few little things along… “I took my most precious possession with me – the
child.” And both of them stayed there.
Baiba Bela: The couple and the …?
Alma Dreimane: No, the husband. He was taken away to the labour camps, and
the child died while still in Krasnoyarsk. And then we began to drive.
Baiba Bela: And did you take any food along, any bread or …?
Alma Dreimane: You know, almost nothing. I don’t remember about the bread.
You know, a little piece of smoked meat, just a little piece, and probably a
slice of bread, too …
Baiba Bela: And what was it like after that? The truck took you to the
Tukums train station?
Alma Dreimane: To Tukums, by truck to Tukums. With sentries, two or so on
each side with weapons, so that we …
Baiba Bela: Wouldn’t run away.
Alma Dreimane: They boasted … They had begun at about 4:00 in the morning.
It was awful – people still in bed, they go in, rest their guns on the end
of the bed and make them get up and get dressed. Yes. And the local
secretary had wanted to save me. They had driven to the village…but they
said that they still had to go get me. She said, “She’s not at home. She
went to Riga.” The young man who came to get me, though, he said, “No. I
just saw her last night.” Yes. And that was the end of that. And so we began
to drive. Yes.
End of interview excerpt.
NMV 374: ALMA DREIMANE, born 1909.
Interviewed in Jaunauce, Latvia, on June 18, 1996.
Interviewed by Baiba Bela, transcribed by Aija Siltâne.
Edited and prepared for publication by Baiba Bela-Krűmiňa.
Complete text published in Mutvârdu vçstures avoti. Izlase. Edited by Mâra
Zirnîte and Maija Hinkle. Riga, 2004.